China to continue producing extraordinary literature, says Italian editor

Updated: 2016-04-08 16:19

(Xinhua)

  Print Mail Large Medium  Small 分享按钮 0

A second aspect that Gnecchi Ruscone found very interesting in Cao's novel was the theme of poverty. "In Italy we live in a wealthy world, but since several years ago we have been faced with a strong economic crisis which has led Italians to talk again about poverty, a word that Italy and Europe used to know very well just until 70 years ago. So I thought that this book could also be a beautiful starting point to arouse reflection about this word: poverty," she elaborated.

Giunti Editore Group on Wednesday signed a memorandum of understanding with China Publishing Group at the Bologna Children's Book Fair.

The group is also looking at Cao's other works, she unveiled. "We are reading all of his books. We do think that Cao really is an outstanding author, and it is very important to present to our readers a writer who is at such a high level," she highlighted.

"When China opened to the world, we started to study contemporary China with the same great interest, and since many years ago we have been seeking relations with China's publishers and professionals in the children's books world," she said.

"We will continue to look at Cao's works, and will definitely also look for other Chinese authors, because art speaks a universal language. People are all equal, all children lose their first tooth at seven years old, and feelings are also universal. Real artworks are universal," she said.

Gnecchi Ruscone also acknowledged that there are some difficulties in collaborating with China due to a lack of knowledge in Italy about such a huge market.

"But I am fully sure that collaboration will be very intense, and that extraordinary literature and art works will come out from China in the next years," she said.

 

Previous Page 1 2 Next Page

0