Western stars and their Chinese nicknames
Updated: 2015-02-04 11:01
(chinadaily.com.cn)
|
||||||||
Martin Freeman: Peanut
Actor Martin Freeman, known for his roles in the Hobbit trilogy and more so for his portrayal of Dr. Watson in Sherlock Holmes, is referred to as "Peanut" in China, or 花生 (hua sheng).
This comes from the Chinese translation of Watson as 华生 (hua sheng), which sounds exactly the same as the Chinese term for peanut.
In China, "Curly Blessing" almost always is referred to with "Peanut", as Holmes and Dr Watson are almost inseparable on screen.
Culture Insider: 9 things you may not know about Start of Spring
NATO should not provide military aid in Ukraine crisis
Top 10 rich Chinese on Hurun List 2015
Torturous, beautiful and fun ways of commuting
Hey, baby, you are my superhero
Massive porcelain finds on Nanhai One
Little 'migrant birds' back home for Spring Festival
Drill in snowfield tests the combat level of PLA
Most Viewed
Editor's Picks
|
|
|
|
|
|
Today's Top News
Chinese swarm for new 10-year US visa
China: UN presidency will be 'fair, open, transparent'
At least six dead as commuter train strikes car outside NYC
Obama tightens rules on use of bulk intelligence data
US taking 'fresh look' at weapons for Ukraine
Chinese insurer gets Waldorf OK
Farm goals may boost exports from US: experts
Dalai Lama meeting bad 'in any form'
US Weekly
|
|
















